儿童的道德判断外文翻译资料

 2023-01-03 12:34:05

儿童的道德判断

让.皮亚杰

第一章

游戏的规则

儿童的游戏构成了一种最好的社会制度。例如,孩子们玩的打弹子游戏就包括一个非常复杂的规则系统,即有它本身的一套法则,一种裁判规程。心理学家有责任去热悉这个普通法则的事例,并去发现这个事例背后所内含的道德意义。所以只有这种心理学家才能够从他掌握这些规则的细节时所经历到的困难去估计这些内容异常亭富的规则。如果我们想要理解儿道德,显然我们必须要从分析这事实入手。一切的道德郁是一个包括有许多规则的系统,而一切道德的实质就在于个人学会去遵守这些规圳。康德的反省分析,涂尔干( Durkheim)的社会学和博维( Bovet)的个人心理学都符合这个论点.当它们要解释人是怎样在思想上学会遵宁这些规则时,这学说便开始发生分歧了。至于我们的工作,我们将在儿童心理学的领域內分祈这个“怎样”学会遵守这些规则的。现在儿童学会遵守的大多数的规则是他从成人那里接受来的,这就是说,他是在这些规则巳经充分完备之后才接受它们的。而这些规则的精细制定往往并不是和儿童有关联的,也不是因为儿童需要这些规则,而是早期成人世世代代连续不断的活动结果。

相反,在最筒单的社会游戏的事例中,我们所见到的规则是由儿童们单独制定的。至于这些游戏的内客是否具有道德意义,这是无关紧要的。我们作为心理学家则不应采取成入道德的观点而必须采取儿童道德的观点。现在打弹子游戏的规则,正象所谓道德觋实一样,乃是一代一代传下来的,并由于个人遵守这些规则而被保存了下来。唯一的差别就是,在这个事例中的关系只是存在于儿童之间的关系。年长的儿童逐断训练开始游戏的年幼儿童尊重法则;而且这些小孩内心总是要追求人类尊严特有的一种美德,正确地利用游戏的惯例。年长的儿童则有权改变这些规则。如果这不是 “道德”,那么道德是从哪开始的呢?至少它是从遵守规则开始的,而对于这个问题的探讨,正象我们的探讨一样,最好是从研究有关这种规程的事实开始。当然,关于打弹子游戏的现象还不是人类最原始的现象。在儿童和他的伙伴游玩之前,他要受到他父母的影响。从他的嬰儿时期起,他就要遵守许多规则,甚至在他会说话以前他就意识到有一定的义务。我们以后可以见到,这种情景甚至会不可否认地影响游戏规则的制定。但是在制定游戏规则方面,成人的干涉无论如何最终减少到最低限度了。所以我们在这里所遇到的现实,如果不是最基本的、至少也应该是最自发的和量有教益的。

关于游戏的规则,有两种现象恃别容易研究:第一,规则的实践,即不同年龄儿童有效地应用规则的方法;第二,规则的意识,即不同年龄儿童构成这些游戏规则特征的想

法,而不管这些规则是神圣而带强制性的,或是可以由他们自己选择的,不管是他律的,或是自律的。

本章的目的就是对这两种论据加以比较。因为在规则的实践与规则的意识之间的关系最能使我们说明道德现实的心理性质。

还要申明一点。在我们着手分析规则的实践与规则的意识之前,我们必须首先说明这些则的实际内容。所以我们必须确立这个问题的社会论据。但是我们将限于那些必不可少的东西。我们并没有试图建立一个关于弹球游戏的社会学,这就会意味着去发现这种游戏在过去是怎样玩的和在世界各地它是怎样玩的(黑人儿童实际上也玩这种游戏)。即使我们仅限于法语区瑞士,我们祖信,要发现这种游戏在各地方的变种,特别是勾绘出这些变种在近几代的历史演变,也要花几年的时间。这样一种探究对于杜会学也许有用,但在心理学家看来却是不必要的。心理学家为了研究儿童是怎样学会规则的,只需要彻底知道某种实际运用的惯例。正象为了研宄儿意语言,他只要知道某种方言(不管什么地方的方言),而无需重新组合各种语义学和语音学在时间与空间上的各种变化。所以我们将把我们的研究限于简短地分析

日内瓦和纳沙特尔所玩的那种游戏的内容,因为这些地区是我们从事工作的地方。

1.打弹子游戏的规则

如果我们要同时分析规则的实践和规则的意识,我们就必须注意三个基本事实。

首先,在某一代和某一地方〔不管它是多么小)的儿童中,对于打弹子,从没有一个单一的玩法,而总是有各种不同的许多方法。有一种“四方形游戏”,我们将特别从事这种游戏的研究。在地上画一个四方形,里面放一些弹球,这种游戏是从一定的距离打中这些弹球并把它们打出界外,有“双人对打”的游戏,两个人在无数时回合中互相试图击中对方的弹球。还有一种从洞穴中击出弹球的游戏,即把几个弹球在一个洞穴里堆集起来,然后用一个比较重的弹球把们打出洞外。如此等等。每个儿童都熟悉几种游戏。这一事实,根据儿童年龄不同,也许有助于加强他对规则神圣性的信念,也许有助于减弱这种信念。

其次,同一种游戏,如四方形游戏,在不同的时间和不同的地方,可能有相当重要的变化。就像我们曾经证实过的那样,四方形游戏的规则在纳沙特尔彼此相隔不过二、三公的四个社区就不是一样的。这些规则在日内瓦和纳沙特尔也不一样。在某些方面,这些规则在一个地区就不同于另地区,即使在同一城镇里,各个学校之间也不相同。此外,通过我们能够获得的合作者的帮助,我们还知道,在一代代之间游戕也有不同的变化。一个二十岁的学生告诉我,在他的村子里,他小时所玩的那种游戏,现在的儿童已经不再玩了。这些根据时间与地点不同而发生的变化是很重要的,因为儿童们都意识到有这种变化的存在。一个从一城市迁移到另一个城市,或仅从一个学校转人另一个学校的儿童时常会对我们解释说,某种某样规则在这个地方有效而在另一个地方就无效。儿童也会时常告诉我们,他父亲的玩法不同于他的玩法。最后,还有一个十四岁的儿童不再玩打弹子游戏了。因为他已开始觉得他比那些年小的孩子们优越得多,而且他照他的不同脾气,或者嘲笑或者悲叹这祥一个事实:他这一代的习俗正在被成长中的一代所抛弃,而不是被他们真诚地保存下来。

最后,而且显然由于各地或各时潮流互相聚集的结果,同一游戏(四方游戏〕在同一学校的游戏场上是可以应用不同的规则的。十一岁到十三岁的儿童对于同一游戏约各种不同的玩法都是熟悉的,而且在他们游戏之前或在游戏之中,他们一般都要同意选择哪种玩法而不用其他的玩法。所以我们必把这些事实记在心里,因为这些事实肯定制约着儿童对规则的价值所作的判断。

讲过了上述三个基本事实之后,我们将对四方形游戏的规则作一简介,用来作为一个范例;而且开始时我们将确定儿童的语言,这样我们才能理解我们和儿童交谈的记录,这些记录我们将在以后经常引用的。此外,也象儿童心理学中常有的情况一样,在这种语言中有一些面本身也是具有高度教育意义的。

一个弹球在纳尔称为“ un marbre”,在日内瓦称为m coe11u”或“ un tapis',不同的弹球有不同的价值。水泥弹球价值最高。还有小一点的'泥球”,这是用容易破烈的泥土做成的,它的价值较低,因为它比较便宜。一种用来弹击而不是放在四方形里面的弹球,按照它们的坚固性,被称为“ cota”(如果它是玉的),'ago'或“ag-athe”“ cassine”(带彩色花纹的玻璃球),' plomb(含铅的大弹球)等等,每一个这样的弹球值若干一般的弹球或若干“ corron”。掷一粒弹球叫做“射击”,自己的弹球触及另一弹球就叫散“击中了,于是他们就有了一套习惯用语。例如,有一种奉献仪式的用语,这种表达方式是游戏者用来宣称:他将进行某种某样的活动,因而这种表达方式就是象举行仪式一样地把这宣告作为一个既成事实提出来(奉献出来)。因为当游戏者只说出这种话来、他的对方就无权反对他的决定了,然而如果对方抢先使用一种禁令仪式的语言,他也将同样阻止他的伙伴进行他所害怕的那种行为。例如,为了在一种可能的条件下首先打弹子,儿童就说“ premed”(在纳沙特尔)

显然这是'prmier”(“首先”)一字的讹用。如果他想退回到所有的游戏者在第一轮时出发那条线上去(这条线韵为“ coche”),那么他就只用说一声'“cache”:如果他想前进或后退两倍的距离,他就说:两“ coches”;如果他想前进或后最一、二、三三指宽的距离,他就说:“一个(两个或三个)empa1s〔指宽)”。如果他想使他自已站在某一个地点〔这个地点同他在某一刻所站立的地点与四方形的距离相等,但方向实际相反,以便遥免对方的可能的攻击),他就说:“ du mine”(“我的”);如杲他想阻止对方这样做,他就说:“ du tien'(“你约”)。这是纳沙尔的用语。在日内瓦,表达这些活动的用话是“iireune entasse'或“ endorse'(即“扭转”)。如果你放弃你轮到的一次击球机会,等到对手弹过之后再弹,你就说:coup passe”(“我放弃我的一轮”)。一旦在一种受整套法规系练审值规定的条件下讲出这类用语时,对方就必服从。但是如果对方想先走一步,他提出禁令式的用语就够了。在纳沙特尔,只要在对方用语的前面加上一个前瘢“fan'(即“禁止”的意思)就行了。例如,“fan-du-mien”,“fan-du- tien”;“fan- coche”,“fan-coup- passe”等等。有些儿童不懂这个前级,因为在他们所听到的言语中没有同这个前缀相对应的词汇,他们就说:“du-tien”,“ femme- couche'等等。还有两个特別具有启发性的奉献用语,我们应该注意。这两个用语在日内瓦的小孩中很流行它们是“ elaine”和“ tommie”两字。当一个游戏者把一个其有很高价值的弹球放进面上的四方形中而以为他是放进了一个一般的弹球时(例如:放进了--个“ago'而不是“ coello”),如果他发现了他的错误而拾起他的”ago',用一个一般的弹球子替代它,这自然是允许的。只有那种不老实的对手才会利用他的伙伴的这种粗心大意而在他击中之后,把这粒值钱的“ago”收藏到他自已的口袋里去。关于这个问题,我们所询向的所有儿童一致都认为这种行为等于偷窃。但是,在另一方面,如果这个对手及时指出他的伙伴的错误并且说“tommie”这个用语,或者(重复一下这个的最后一个音节)说:' toumikemik',那么这个粗心大意的同伴就不再有权收回他的“ago”,他必须把这粒弹球留在地上,像一粒普通的“coeillu”一样,如果有任何一个游戏者成功地击中了它,他就完全公正地有权占有这粒好的弹球。这个十分有趣的例子使我们看到了一个表达错误的用语因而把一个不老实的行为变成了一个合法的并成为大家所承认的行为。在这里我们第一次看到了一个关于形式主义的例子,而这和形式主义是儿童道德的某一些方面;我们在后面将联系客观责任的问题比较深入地探讨这种形式主义的性质。

同样,“glaine”这个用语使得在某些明确规定的条件之下从事的掠夺行为成为合法的行为。当某一游戏者或者由于他的运气或者由于他的技巧而成功地战胜了他的所有同伴,羸得了所有同伴的弹球,他就符了最高的荣誉,正象社会学家所谓“得到了一大笔款子”(pot1atch),在这种情况之下他应该重新再来一盘,而且他应该拿出一些弹球来放在四方形里面,让那些运气不好的游伴有机会重新得到他们输掉的一部分弹球,如果他拒绝这样,,当然也没有法规强迫他云做;他赢了,游戏就结束了。虽然如此:如果游戏者中有一人喊出“ elaine”这个词,那么整个这一群人便都扑到这个吝啬鬼身上,把他推倒在地,掏空了他的口袋,瓜分了这种战利品。这种掠夺行为在正常时候是完全违背道德的〔因为羸球者所得到弹子乃是他的合法所得),而现在当“elaine”这个字一旦喊出时,这种抢夺行为就变成了为大众良心所赞同的一种合法行为了,乃至成为一种具有报应性的公正行为了。

在纳沙特尔,我们既没有见到“glaine”,也没有见到“nike”,不过,我们却见到了“cougar”,当一个游戏者嬴得太多时〔如我们刚才所描述的那种情境),他的失败了的对于可以通过讲“cougac”这个词来强迫他再打一盘“cougar”这个同大概来源于“coup- ge gne”一语,即“打嬴了”的意思,正象“proms”来源于“premier”,即“首先”的意思)。如果胜利者想躲避这个可怕用语赋加在他身上的那种义务,他只要抢先说一声“fan- corsac”。

我们强调这种语言特点的理由只要是从一开始就表明游戏规则在法制上的复杂性。显然,这些事实也能从其它观点来进行更为根本的分祈。例如,我们可以创立一个完整的关于奉献与禁令的心理学,尤其可以创立一种社会游戏心理学,惧是这些问题实在都不在我们的研究范之内。所以让我们还是回到我们所关心的基本论点上来,即回到规则本身上来。

简言之,四方形游戏就是把几粒弹球放在地上的一个四形内,如果游戏者用一粒比其他弹球较大的弹球把四方形内的弹球击中并打出界外,他就占有了这些弹球。但是当我们分析到这种游戏的细节时,这个简单的图式就包含有一系列复杂的情况。让我们按顺序来讨论它们,以便对于它们的丰富内容有个大概认识。

首先,摆好阵势。由一个游戏者在地上画一个四方形,然后每一个人在这个四方形内放上的一粒弹球,如果是两个儿童玩弹球,每一个人就放下二粒、三粒或四粒球。如是三个人玩,每人便放下两颗弹球。如果是四个或四个以上的人玩,一般习惯就每人放一颗弹球。主要的是要相等,即大家放下的弹球数目要一样。但是为了求得平等,那就必须考虑到各弹球的相对价值。一粒普通的弹球,你必须放下八粒颗小的“corna”。一颗小的“corna”值八个 “marb”,值十六个“corrons”,如是等等。价值是经过审慎核定的,它大体符合路口小商店的出售价格。但是随着正确的财政运算,在儿童之间也进行按种类的交换,这种按种类的互相交换对于流行的市价有着明显的改变。

然后游戏便开始了。在大家同意的一个距离上画上一条线,游戏者们就从这条线上开始弹出他的弹球。这条线和四方形的某一边是乎行的,两者通常相距一、两米,而且每一个游戏者都从那条线上打出他的第一颗弹子。(打出弹就就是把自已手上的弹球击射到这个四方形中去)。

所以一切游戏者都是从这个起点开始的。在某种游戏中,邻当进行新的一轮比赛时,你总是回到你原来的那个起点上去,但是更通常的办法是在你弹过第一次弹球后,你的球到了什么地方,你就从这个地方进行你的第二次射击。有时,这条规则也有限制,即弹球距离这个四方

剩余内容已隐藏,支付完成后下载完整资料


The Moral Judgent of the child

piaget

CHAPTER I

THE RULES OF THE GAME

childrens games constitute the most admirable social institutions. The game of marbles, for instance,as played by boys, contains an extremely complex system of rules, that is to say, a code of laws, a jurisprudence of its own. Only the psychologist, whose profession obliges him to become familiar with this instance of common law, and to get at the implicit morality underlying it, is in a position to estimate the extraordinary wealth of these rules by the difficulty he experiences in mastering their details.

If we wish to gain any understanding of child morality, it is obviously with the analysis of such facts as that we must begin. Al morality consists in a system of rules, and the essence of all morality is to be sought for in the respect which the individual acquires for these rules. The reflective analysis of Kant, the sociology of Durkheim, or the individualistic psychology of Bovet all meet on this point. The doctrines begin to diverge only from the moment that it has to be explained how the mind comes to respect these rules. For our part, it will be in the domain of child psychology that we shall undertake the analysis of this“how”.

Now, most of the moral rules which the child learns to respect he receives from adults, which means that heessential facts must be noted if we wish to analyse simultaneously the practice and the consciousness of rules The first is that arnong children of a given generation and in a given locality, however small, there is never one single way of playing marbles, there are quantities of ways.

There is the'square game'with which we shall occupy ourselves more especially. A square is drawn on the ground and a number of marbles placed within itthe game consists in aiming at these from a distance and driving them out of the enclosure. There is the game of courate'where two players aim at each others marblein indefinite pursuit. There is the game oftroyat u”(=hole)or' creux”(= hollow), where the marbles are piled into a hole and have to be dislodged by means of a heavier marble, and so on. Every child is familiar with several games, a fact that may help according to his age to reinforce or to weaken his belief in the sacred character of rules In the second place, one and the same game, such as the square game, admits of fairly important variations according to when and where it is played. As we had occasion to verify, the rules of the Square game are not the same in four of the communes of neuchatel l situated at 2-3 kilometres from each other. They are not the

and in Neuchatel. The certain points, from one district to another, from one school to another in the same town. In addition to this as through our collaborators kindness we were able to establish, variations occur from one generation to another. A student of twenty assured us that in his village the game is no longer played as it was'in his days'. These variations according to time and place are importantof their existe child who has moved from one town, or merely from one school building to another will often explain to share and such a rule is useful.

With regard to game rules there are two phenomena which it is particularly easy to study: first the practice of rules, i. the way in which children of difierent ages effectively apply rules second the consciousness of rules, i.e. the idea which children of different ages form of the character of these game rules, whether of something obligatory and sacred or of something subject to their own choice, whether of he.

It is the comparison of these two groups of data which constitutes the real aim of this chapter. For the relations which exist between the practice and the consciousness of rules are those which will best enable us to define the psychological nature of moral realities.

One word more. Before embarking upon an analysis of the practice or of the consciousness of rules, we must first give some account of the actual content of these

rules. We must therefore establish the social data of the roblem, But we shall confine ourselves only to what is indispensable. We have not attempted to establish he sociology of the game of marbles; this would have meant finding out how this game was played in the past and how it is now played in different parts of the world (it is actually played by negro children). Even confining ourselves to French Switzerland, we believe it would need several years of research to discover all e local variants of the game and, above all, to outline he history of these variants throughout the last few generations. Such an enquiry, which might be useful to the sociologist, is superfluous the latter needs in order to study how rules are learned is a thorough knowledge of a given custom in actual use,just as in order to study child language, all he needs is to know a given dialect, however localized, without troubling to reconstruct all its semantic and phonetic changes in time and space. We shall therefore confine ourselves to a short analysis of the content of the game as it is played in Geneva and Neuchatel, in the districts where we conducted our work essential facts must be noted.

If we wish to analyse simultaneously the practice and the consciousness of rules.

The first is that arnong children of a given generationand in a given locality, however small, there is never one single way of playing marbles, there are quantities of ways. There is the'square game'with which we shall occupy ourselves more especially. A square is drawn on the ground and a number of marbles placed within it the game consists in aiming at these from a distance and driving them out of the enclosure. There is the game of courate'where two players aim at each others marble in indefinite pursuit. There is the game oftroyat “u”(=hole)or' creux”(= hollow), where the marbles are piled into a h

剩余内容已隐藏,支付完成后下载完整资料


资料编号:[281907],资料为PDF文档或Word文档,PDF文档可免费转换为Word

原文和译文剩余内容已隐藏,您需要先支付 30元 才能查看原文和译文全部内容!立即支付

以上是毕业论文外文翻译,课题毕业论文、任务书、文献综述、开题报告、程序设计、图纸设计等资料可联系客服协助查找。