How to draft new rules on the bona fide acquisition of movables for Europe? Some remarks on method and content[1]
Arthur F. Salomons[2]
A. Introduction: subject and purpose of this contribution
My topic is the position of the bona fide acquirer, that is to say the person who acquires a movable from someone he erroneously considers to be entitled to transfer it to him. This lack of title on the part of the transferor may have been caused by a number of reasons: he had previously stolen or embezzled the thing, he had acquired it under reservation of title, he was declared bankrupt, etc. But whatever the cause, we are dealing with someone who is not entitled to transfer the thing, but tries to do so nevertheless.
To what extent the transferee is protected against this lack of title of the transferor differs from country to country. Yet if we are going to harmonize the law on the transfer of movables, we have to include this element. I will here focus on the question of how we are to proceed: what methods are available, which of these should be preferred and what obstacles may we expect to encounter? Next, I will discuss some aspects of the content of the new rules, building upon the outcome of the method we have chosen: what is the ultimate objective of these rules and how best to achieve that objective, what real-life developments do we have to take into account etcetera?
B. Representation of the dissension within Europe: the Continuum
If one compares the rules on our topic within Europe, it becomes apparent that a large measure of dissension exists: almost every country has created its own solution to the problem of bona fide acquisition. To demonstrate just how great the dissension is, I refer to the Continuum below in which the rules on bona fide acquisition of a considerable number of European countries have been ranked. The manner in which some of the rules are summarized may not do them full justice, in particular where exceptions of secondary importance have been omitted. I think, however, that this is justified by the fact that the purpose of the Continuum was merely to demonstrate the measure of dissension within Europe: hardly any of the national sets of rules are identical. Furthermore, the Continuum indicates the width of the gap between the different solutions: the national sets of rules are often substantially different from each other, and in some cases they are even diametrically opposed to others.
Continuum – Protection of Owner vs. Protection of bona fide acquirer
Protection of bona fide acquirer
Germanic law |
▪ Hand wahre Hand, except for stolen things. |
Italy |
▪ Protection of acquirer in good faith, also for stolen or lost things. ▪ Exception for things entered in public Registers. |
Austria, Slovenia |
▪ Protection of acquirer in good faith and for value in case of public auction, sale by registered commercial seller or in case. dispossessed owner voluntarily entrusted the movable in the hands of the transferor. ▪ No exception for stolen or lost things. ▪ Only Slovenia: former owner has for 1 year personal right to buy back object with special importance (e.g. family jewels) for market value. |
Sweden |
▪ Until 2003 like Italy. Now owner may (within 6 months) revendicate stolen thing. ▪ Owner is entitled to buy from bona fide acquirer against market. value or purchase price paid by acquirer. |
Netherlands |
▪ Like France, but only revendication of stolen thing. ▪ Protection of consumer who buys stolen thing in a store. ▪ Acquirer must give information about the whereabouts of the alienator. |
France, Belgium |
▪ Acquirer a non domino in good faith owner. ▪ Owner can revendicate stolen and lost things within three years. ▪ Restitution of purchase price to buyer on market or from trader. |
Switzerland |
▪ Like French law, but limitation of revendication stolen and lost things after five years. |
Germany, Spain, Greece |
▪ Like French law, but no protection of acquirer of lost or stolen things. ▪ Exceptions for trade. ▪ In Spain: restitution of purchase price for buyer on auction. |
Scotland |
▪ In principle no protection of acquirer in good faith. ▪ Exceptions: protection for acquirer in good faith and for value eg against ending of previous transaction (ex tunc and ex nunc) and in case of double sale. No protection in case of stolen or lost things, registered things, money, works of art. |
England amp; Wales |
▪ In principle no protection of acquirer in good faith against legal owner. ▪ Exceptions, eg: acquirer in good faith of negotiable instrument; acquirer in good faith of thing already transferred but still in the hands of transferor; acquirer in good faith of thing already in the hands of his transferor but transferred to him under title reservation; acquirer via mercantile agent. |
Protection of owner Finland |
▪ Owner may revendicate even from acquirer in good faith, but only against payment in case the thing was not robbed or stolen. <!--全文共27182字,剩余内容已隐藏,支付完成后下载完整资料
关于欧洲动产善意取得制度新解
我的主题是善意取得人的立场,也就是说,我错误地认为将动产转移给我的人是有权利处分该动产的。转移人缺乏对标的物的控制权可能是由多种原因造成的:他曾经被盗窃,或者他盗窃了东西并保留,他被宣告破产等等。但是不管什么原因,这都属于无权处分的问题。 不同国家对于善意取得人的保护程度各有不同。如果我们要理清这个问题,则必须用法律的方法将动产物权转移规定下来。在这里我将重点讨论首选什么方法进行保护,可能会遇到什么障碍。接下来我将讨论有关新规则的一些内容,选择什么建设方法能最好的实现保护善意第三人同时也要结合实际情况取得相应进展。 B.欧洲内部争端的代表:连续 如果比较一下我们在欧洲范围内的规则,就很明显存在大量的纠纷:几乎每个国家都有自己如何解决善意取得问题的规定。为了说明纠纷的严重程度,我指的是以下的连续统一体,其中有相当数量的欧洲国家有自己善意取得规则的排名,一些规则可能不完全正确,特别是次要的例外都被省略了。但是我认为这无可厚非,因为事实上连续的目的只是为了证明欧洲内部纠纷的措施:几乎没有任何国家设置的规则是相同的,在某些情况下甚至截然相反。有保护善意取得人和保护真正权利人两个极端。 然后,在连续中,这两个极端并不是现行的法律,而是由于它们的范式地位而被包括在内:罗马法和日耳曼法。在罗马法中,善意取得人不收到保护,收购方通常不通过取得时效。在中世纪早期的日耳曼法中我们找到了另一个极端:善意取得人是受到保护的。日耳曼法中的核心概念是没有所有权或者占有但是占有某物。我们的理念“日耳曼法保护善意取得方”是基于这样一个事实;一些日耳曼法律来源表明受让人不能受到保护由于动产是盗窃物。 如今,在欧洲任何地方都找不到这两种极端的一套规则。但现代物权法的两个极端之间的差距在欧洲这方面-葡萄牙和意大利几乎不那么令人印象深刻:葡萄牙采用类似罗马法的解决方案,意大利采用日耳曼法。捷克、芬兰、英格兰、威尔士和苏格兰、德国、西班牙、希腊、瑞士、法国、比利时、荷兰、瑞典、奥地利、斯洛文尼亚介于两者之间,在那里他们的订单是由其法律制度保护善意购买人的剥夺损害的措施确定。 C.三种可行的方法
鉴于这种分歧,我们该如何起草一套关于真正收购的规则以便成为欧洲统一财产法的一部分?首先,R.Z倡导的那种历史性的做法在这里似乎并不是特别有成果的。一般来说,历史研究可以使我们“评估我们目前的法律条件”,这一点可能是正确的。这可能有助于我们绘制出一种由共同传统,独立而平行的发展以及智力刺激或者接受法律规则的情况引起的国家法律制度之间仍然存在的共同点或概念。 但是,大致来看,我们的话题的历史大致上来自于保护被剥夺所有权人和保护真正收购者之间的跳跃,学术界将无法重建任何真正的传统或进化。,换句话说历史研究的结果将首先由几个世纪之后决定:如果我们要回到二十个世纪,我们将击中罗马解决方案(nemo dat quod non habet),十几个世纪以来,会产生日耳曼解决方案(Hand wahre Hand),五个世纪将使我们回到罗马法律规则,三个或更少世纪的旅程将再次导致日耳曼解决方案,现在伪装成像麻烦一样的adagia n#39;ont [在早期的现代,从所有者的罗马法律保护向保护真正收购者的转变最初发生在安特卫普和阿姆斯特丹等贸易中心。在18世纪的巴黎,巴黎法庭法官巴黎圣地亚哥法院通过了“法律,法律,法规和法规”这一规则,再次考虑到贸易利益:见下文。简而言之,历史研究将无法产生欧洲国家作为法律发展中的某种合乎逻辑的下一步将会接受的结果,因此不会有助于消除对我们议题的不满。 重点关注上述跳跃的原因的历史研究更有价值,因为它增加了我们已经具有的“大局”的细节:在每种情况下,外部因素(政治,教育,经济)都是原因的变化。显然,罗马帝国的衰落及其被日耳曼王国所取代[在罗马的秋天和文明的结束(牛津2005),布赖恩·沃德 - 帕金斯有力地认为,这并不构成与历史学家目前的观点相反,和平过渡,就像流行文化一直设想的那样,是对前罗马帝国居民造成灾难性后果的暴力进程。]是用手瓦尔手代替nemo dat qoud non habet规则的原因。大约1500左右的nemo dat qoud的重新出现构成了罗马法接受的一部分,这是科学的过程基于在12世纪意大利大学开始的罗马资源的法律。[总的来说,Paul Koschaker的着名的Europa und dasrouml;mischeRecht(1st ed。 1947年,第4版。慕尼黑/柏林1966年),以及在接待过程中我们的话题的地位,例如Robert Feenstra,“Vindikation von Mobilien undLouml;sungsrechtin dennouml;rdlichenNiederlanden im 17. Jahrhundert”。最后,在几个欧洲城市(特别是在低地国家和法国),17世纪和18世纪的真正收购保护得到了回报,经济发达的经济体系(1995)原因:较大的贸易中心的商业利益被转化为对被剥夺权利的所有者有利于真正的收购者的判例法,这一判例法随后被纳入立法。
然而,我们不需要历史研究来更多地了解经济学和真正的收购保护之间的关系。历史研究的另一种方法将是对现有问题的法律与经济学分析。通常,声称对真正收购者的保护对于贸易利益来说是不可或缺的。[这个贡献中的这个和其他地方应该理解“贸易”一词,相当于德国的Verkehr概念。悠久的历史,从弗朗索瓦·布尔贡(Franccedil;oisBourjon)的作品变得显而易见,弗朗索瓦·布尔贡(Franccedil;oisBourjon)是我刚才提及的18世纪巴黎案例的时代,也是艺术的精神之父。 2279法典民法,其中关于我们的话题的案例法在1804年被编纂。布尔贡早在1747年就写道:保护收购者对贸易的确定性是不可或缺的。在现代法律出版物中,这不仅仅是一个意见:真正的收购保护是繁荣贸易部门的先决条件。 那真的是真的吗? 这种说法的虚伪要求需要对我们的主题进行法律和经济学分析,确实有大量的材料可用,但其中大部分是在英美语境中写的,或者是侧重于被盗 艺术品。 为了协调欧洲财产法,我们需要在欧洲范围内对真正收购进行全面的法律与经济分析,这似乎是缺乏的[比较巴拉克·麦地那在他的“增加价值” 所有权仅限于保护:“重新审视市场规则”,法律经济学与组织学报,Vol。 19,No.2,343-372。 见p。 369(脚注40-41),用于时间和地点的相关性(以及直觉感知在真正获取保护中制定规则方面的作用)。 C.一个理论方法 第三种可能的方法植根于法律理论。 这种做法包括衡量被剥夺所有人和善意收购者之间的利益冲突所涉及的法律原则,以确定对收购方的保护要求。 立法者和学者最常接受的是这种做法。 一个很好的例子是2005年出版的Ernst Karner最近的奥地利观察员,名为Gutglauml;ubigerMobiliarerwerb。[Ernst Karner,Gutglauml;ubigerMobiliarerwerb。 ]这本书是我们主题最近最全面和最广泛的分析之一,尽管有相当广泛的比较和历史的介绍 - 完全基于衡量法律原则的方法。考虑到今年初的这些规则的改革,卡尔纳也非常成功地为奥地利规则提供了更加坚实的理论基础。但他的结论仅限于奥地利法律:卡尔纳并未试图用“普遍意义”发表言论,提出他所区分的许多原则的某种平衡,以便在起草欧洲规则时使用。我也不应该这样做,因为像他这样的研究工作不能成功地逃避时间和地点的限制。这可以从简单的事实推断出,卡尔纳的研究结果可能符合现行的奥地利法律,但在其他国家的类似研究呈现不同的结果。即使在奥地利本身稍微更新一期的论文中,玛格丽特·波斯奇奇(Margareth Prisching),玛格丽特·波斯奇奇(Gareglauml;ubigerErwerb)也是一位Beekglichen Sachen im Rechtsvergleich。 Ein Beitrag zur Diskussion um eineuropauml;ischesZivilgesetzbuch(Graz 2006)]我们的主题的理论分析与Karner的理论分析并不完全一致[然而,Prisching的大部分书籍都是基于比较分析,重点在于欧洲国际组织。它最终提出了一个有吸引力的欧洲立法建议(第305-309页),谦虚和务实地呈现为“balancierenden Mittelweg”(第342页)。]显然,确定客观或普遍均衡是不可能的许多相关原则。然而,该方法本身并没有失去其受欢迎程度,结果是我们的话题的不和谐是不减少的。 人们可能会认为这可以解释为当地的经济环境:在一个商业占主导地位的国家,如荷兰,贸易利益可能比葡萄牙这样一个基本农业国家的贸易权重要大得多。 但是,这只是一个部分的解释,当一个人研究连续性时,只有一个拼凑的被子没有任何明确的模式, 特别是没有南北或东西分歧。 这也排除了不和谐背后的文化差异。 显然,衡量法律原则的方法有什么不对,但是有什么问题呢? 我认为这个问题是三重的。 理论方法的第一个问题是,衡量原则是一种智力活动,其结果往往更多地取决于逻辑规则而不是现实本身。仅仅一个例子,我们可以再次转向Karner的Habilitationssschrift,其中我们读到,Verkehrsschutz是一个Optimierungsgebot,它从Algemeininteresse得到它的重要性,并且必须权衡Eigentumsschutz,同时考虑到较小抽象的子原则水平,如Vertrauensschutz,Rechtsscheinprinzip和Prinzip der Gefahrenbeherschung und Risikoverteilung [Karner 2006,424-425]。再次,这可能是当前国家法律(如奥地利)构建理论基础的正确途径,但对于一个成功的协调努力,我们必须保持尽可能简单地构建我们的条款的原则。更好的是,我们会寻找另一种方法,因为在我估计的情况下,不论是理论上的方法,共同点都不会出现,尽管如此,它是非常精辟的。 这种做法的第二个缺点是,我们正在处理不同排名的原则:例如,可以如何衡量公平的原则,它在微观层面上运作,反对贸易利益,这表现在他们自己的 对经济的影响,就是说在宏观层面? 这些问题在法律科学中无法找到答案; 它们具有政治性质,必须在研究中得到解决,在议会中。 第三,一个复杂的事实是,公平原则在这里起着重要的作用,而主导这个问题的贸易利益却没有道德层面。 一般来说,保护所有者对真正的收购者或反之亦然,不能称之为“公平”或“社会公正”,也不能将其任何一方的保护称为“不公平”或“社会不公正”。 这给立法会议员一个更自由的手,比如果公平受到更多的利害关系或贸易利益具有道德观点。 如果转让给真正的收购方是一种礼物,那就是一个例外:在这种情况下,公平要求从收单方中扣除保护。 贸易利益不会在这样的结果中受到威胁,因为捐赠通常发生在商业和商业之外。
D.社会政治方面 让我们在我们继续之前来临时得出结论。我们已经确定,我们正在处理的问题在很大程度上在道德上是无动于衷的。这个事实使我们能够经济考虑来指导我们。但对此,我们需要知道保护真正收购者是否确实对经济有利,如果是这样,什么样的保护是最好的。建立这一点的最佳方法是法律与经济学分析,但欧洲的这种综合分析是缺乏的。因此,我们只能假定保护真正的收购方是合乎经济的,因为这符合可用的经济分析[见Brigitta Lurger,“物权法的政治问题”,在:欧洲民法典(“海牙2006”),第33-54页,第46页:“经济分析作者普遍倾向于采取慷慨方式将诚意获取作为更有效的市场解决方案”(Lurger特别提到已经提到的研究这是我将在剩下的贡献中做的。 在这样做的时候,我不怀疑Brigitta Lurger(Lurger 2006,passim。)对于我们的话题有社会政治方面的要求的正确性。一个例子是,真正的收购保护主要涉及二手货物,因此,这种保护对于鉴于其有限的财政资源而依赖于购买这种货物的人尤其重要。[这事实并没有因为荷兰立法者而失落:它被提出作为艺术规则的理由。荷兰Burgerlijk Wetboek的3:86sect;3(a)保护在商店内买被盗物品的消费者免遭被剥夺主人的复兴(见Parlementaire Geschiedenis van het Nieuw Burgerlijk Wetboek,Invoering Boeken 3,5 en 6,Boek 3,但是,在起草过程中,我不认为这些方面应该被引起很大的关注:财产法不是正当的,而是在法律的范围内,分配正义的地方。 我只是说,在我看来,“个人主义”和“利他主义”之间的二分法对于我们的话题与“保护所有权”和“保护第三方”的极端有关。将法律制度或规则描述为个人主义意味着他们允许个人“思考自己的事情”,但该描述符合被剥夺权利的所有者授予他的财产权,以及它适合真正的收购方授予有权保留他的收购。 “利他主义”这个概念,在这个范围的另一端,这就意味着无私,这在这里是误导性的:保护真正的收购者并不意味着被剥夺的所有者不得不牺牲自己,但只有业主,而不是收购方,才被迫在其他地方向未经授权的转让方面寻求补救:归根结底,真正收购的规则涉及风险分摊。此外,没有人会描述一个规则,强制真正的收购者将这笔收购作为一项规则,要求他的利他主义是为了剥夺所有者的利益。可以针对“自治与团结鸿沟”提出类似的反对意见。无论如何,即使有可能和有用的方式描述现有的法律制度或一系列按照个人主义 - 利他主义或自治团结的二分法规则,在起草新规则时似乎并不是特别有用的手段。 E.保护贸易利益和电子商务的兴起 在这一点上,我们终于可以转而讨论内容问题:如果这种保护是以贸易利益为基础 全文共9362字,剩余内容已隐藏,支付完成后下载完整资料 资料编号:[144878],资料为PDF文档或Word文档,PDF文档可免费转换为Word |
以上是毕业论文外文翻译,课题毕业论文、任务书、文献综述、开题报告、程序设计、图纸设计等资料可联系客服协助查找。