民间故事与童话外文翻译资料

 2023-03-11 11:35:01

民间故事与童话

原文作者 Catherine Storr 单位 Kluwer Academic Publishers

摘要:本文说明了民间故事与童话的娱乐功能,教育功能和抚慰功能。作者对民间故事与童话的定义进行区分。民间故事是为“平民百姓”准备的,具有朴实无华而原始的特点,关注生存的话题。童话的主题是关于成为人类的斗争,获得独特的身份,获得个人的地位,更关注道德和自我的发现。

关键词:儿童发展;儿童文学;童话;民间故事

由于我不是民俗学家或人类学家,我通过查阅《牛津词典》和E. S. Hartland的《童话科学》中对民间故事和童话的定义为这次研讨做准备。但这两种权威都没有多大帮助。《牛津词典》将童话定义为“关于仙女的故事”,而民间故事则被定义为“流传于民间的信仰、传说和习俗”。Hartland关注的是童话与神话的区别。真正的专家,比如Katharine Briggs和Dorson教授,提供的信息并不多。他们倾向于根据故事的主旨对故事进行分类:也就是说,它们是关于女巫、巨人、龙还是鬼魂的故事。而且,由于其中任何一种都可能出现在民间故事或童话中,这两者之间的区别仍然很模糊。

然而,我们都觉得两者之间存在差异,而且我们在阅读时也能意识到这一点。我们都相信《三只小猪》和《姜饼男孩》是民间故事,《辛德瑞拉》和《睡美人》是童话。我们可能对《汉塞尔与格雷特》或《小红帽》的区分不太确定。就目前而言,我不打算再追问下去了。我有自己的理论和对答案的解释,它使我们能够认识到每一个答案是什么,稍后我会讲到这一点。首先,我想谈谈这些故事对听过和读过这些故事的孩子们的影响。

首先,他们是了不起的娱乐。它们是真正的故事,有开头、中间和结尾。节奏是迅速的,没有很长时间的介绍,主角也没有太多让人困惑的地方。最小的猪能在他兄弟失败的地方打败邪恶的狼吗?姜饼男孩能永远跑得比追赶他的人快吗?那个爱吹牛的磨坊主的女儿会猜到她那恶魔般的来访者的名字吗?在许多经典的童话故事中,节奏会慢一些,但在很大程度上,接下来会发生什么仍然是故事至关重要的因素。与民间故事相比,童话中,人们更注重男女主人公的道德品质,但这可能是对普通孩子的一种鼓励,而不是一种缺陷。善良的人勇敢、耐心、友好,英俊或美丽;坏人是具有破坏性的,拥有不复杂的邪恶,而正义是一种非常令人满意的生存方式。食人魔、巨人、女巫和龙被赶走或被杀死,王子娶了公主,从此过上了幸福的生活。如果孩子还未体验到很多生活画面,那么这就是一幅生活应该变成的美好画面,任何喜欢浪漫小说的成年人,无论是Charlotte Bronte或是Barbara Cartland,还是Ion Fleming或Dick Francis的惊悚小说,都会意识到我们有时都需要这种幻想的安慰。

在这些故事中,无论是民间故事还是童话故事,还有一个吸引孩子的地方,那就是很多故事都描述了最小最弱的,“傻瓜”或群体中“丑陋”的人所取得的胜利。兔子欺骗了狐狸,穷人变得比他富有的邻居更富有,最小的儿子或女儿——“小傻瓜”——被证明比他或她那令人轻蔑的哥哥或姐姐更成功。这正是孩子想听到的。所有的孩子,无论他们多么珍惜和被爱,都会受到大人的摆布,他们会大叫:“这不公平!”并幻想有一天他们会被“发现”,变得比迄今为止任何人认识到的都更聪明,更美丽,更值得爱。让孩子们知道这些发现是可以实现的是很奇妙的,也许有一天他会在社会上找到他应有的位置。即使良好的娱乐和自我提升的幻想的强化就是全部,民间故事和童话仍将是我们文学遗产的一部分。但事实并非如此。Ted Hughes在1969年埃克塞特儿童文学会议上说:“在《理想国》的某处,柏拉图描述了他对理想国家的计划,他谈到了儿童教育hellip;hellip;他很清楚地说正规教育不适合儿童。什么是重要的,不是教他们这个或那个,而是在他们心中创造一种想象hellip;hellip;我们为自己创造世界的机器hellip;hellip;他要用故事、民间故事和神话来教育孩子。”

如果以虚构故事为食的教育理念听起来很奇怪,我想引用瑞士分析师荣格的著作评论。荣格深入研究了精神分裂症患者的心理过程,以及他们的妄想:“这些妄想系统是一种解释性的装置,它能使患者的经历变得有意义,并保持他的自尊。一个明显的例子就是我们熟悉的偏执系统,它解释了个人的困境是他人阴谋的结果hellip;hellip;”(我们都知道这样一种说法:某某没有得到升职是因为她不愿和老板上床;或者是某个恶意的人散布了有关史密斯的谣言,以确保他没有得到那家公司的董事职位。)这些反馈继续:这些妄想的系统往往包含了使神话破灭的材料。即使病人可能从未遇到过类似的情况。从这样的观察中,荣格得出结论,一个创造神话的水平的头脑,使个人的经验变得有意义,并赋予他的存在以意义。在后来的生活中,荣格总结道,造成精神压力过大的真正原因是,个人已经与这种层次的精神疏离了,其结果是,他在生活中失去了任何意义。

那些扰乱成年人“需要”自己编排的故事,往往带有防御性姿态的偏执——为什么我没能被爱,没能赚钱,没能出名?孩子们需要更积极的态度。他们应该能够希望未来至少能满足他们的一些愿望,如果“从此过上幸福的生活”不在现实可能的范围之内,那么在这一阶段和婴儿期无尽的绝望之间,存在着许多相对满足的阶段。

这里我将回到民间故事和童话之间的划分。抛开牛津词典对后者毫无意义的定义,如果我可以用我自己的方式来解释“平民”,我愿意接受民间故事是为“平民百姓”准备的。民间故事朴实无华而原始。它们一定起源于那些把精力都用在在几乎不可能的条件下生存的必要性上的民族——它们关心的是为生存而进行的绝望的斗争。在食物供应不足的情况下,谁将第一个到达?三只小猪逃过了被狼吃掉的命运,他们把狼放在锅里煮,吃掉了它的肉。小鸡佩妮和姜饼男孩正在为被允许活着而挣扎,如果捕食者表现得更狡猾,他们就会成为他的牺牲品。即使在我认为是“介于两者之间”的故事中,比如《汤姆拇指》或《汉塞尔和格莱托》,重点仍然是生存;或者,如果故事的结局是其中一个角色变得异常富有——参见安德塞夫的《大克劳斯和小克劳斯》——这又一次与获取食物这一生存手段的原始观点只差一步之遥。这是小孩子需要听到的。他的兴趣是获得并保持他的监护人的爱,这些他看到的安慰,食物,款待,拥抱,亲吻。他是一个弱小的动物,为了达到自己的目的,他不得不使用狡猾的手段,而孩子们在操纵他们周围的人的时候非常狡猾。当然,孩子在智力上并不理解他从一个好的、有意义的民间故事中学到了什么;但我相信他很欣赏这本书给你的教训,那就是你不必太强大或太强大,也能得到你想要的东西。

但是童话故事是完全不同的。民间故事是为了生存而努力的寓言。童话是寓言,神话,如果你喜欢,是关于成为人类的斗争,获得独特的身份,获得个人的地位。是更复杂的事情。

想想这些故事的经典开头吧。“从前有个国王,他有三个儿子hellip;hellip;一个只有一个女儿的国王hellip;hellip;他的妻子死了,只留下他一个女儿hellip;hellip;”家庭环境立即建立起来。但这个故事与老一辈无关;它们只在影响儿童时才有意义。这些年轻人的任务是发现自己是谁;要摆脱父母,要摆脱家庭身份的外衣,要找到属于自己的东西。王子必须征服龙,他的父亲,智胜女巫,他的母亲,然后,他可以达到情感和性成熟去足以追求美丽的公主。

这个教训对女孩们来说并不那么清楚,但它确实存在。美女,一开始是爸爸的女儿,必须学会相信自己,相信求婚者的兽性,然后才会因此而爱他。灰姑娘是典型的“好女孩”,当她被年轻王子的性吸引力吸引时,她第一次犯罪。男女主人公都要逃离安全的家庭,必须在陌生的环境中证明自己,才准备好与之发生性关系;在佛洛伊德之前的未再生时代,这代表了现在所谓的“发现自我”。

社会心理学家Bruno Bettelheim热情地提倡向年轻人传授这些经验的故事,这并不奇怪。在他的书《魔法的使用》中,他慷慨激昂地呼吁,应该让所有的孩子都能读到丰富多彩的故事:童话故事给人以安慰,给人以未来的希望,并承诺会有一个幸福的结局。这就是为什么Lewis Carroll称之为“爱的礼物”hellip;hellip;我知道很多这样的例子,尤其是在青春期后期,人们需要多年对魔法的信仰来弥补他们在童年时过早地被剥夺了这种信仰,因为残酷的现实强加在他们身上。似乎这些年轻人觉得现在是他们弥补生活经验严重不足的最后机会;或者,如果没有一段时间的魔法信仰,他们将无法抵御成人生活的严酷。他解释说,“多年来对魔法的信仰”的特征是对毒品、大师、巫术和占星术的盲目信仰——我们熟悉这种现象。后来他提出了一个我认为完全正确的观点:即使父母应该猜对孩子为什么会对给定的故事产生情感上的影响,这也是必须保密的知识。幼儿最重要的经历和反应主要是潜意识的,应该保持这种状态。解读一个人的无意识想法,使他想要保持的前意识变得有意识,这总是具有侵入性的,尤其是对一个孩子来说。

不是精神分析方法,但我非常同意。我可以赞同Bettelheim的热情,让孩子们接触民间故事和童话。我自己的经验,几年前,我和一所大型小学的女校长讨论了父母冲突和分居对孩子婚姻的影响。她告诉我她有一个学生,一个小女孩,曾因为她父母婚姻的破碎而备受困扰,她完全无法参加学校的活动,直到有人发现,如果孩子被允许每天早上读童话直到她直接抵达学校后,她就收集了足够的能量去参加课程以及同其他人一起玩。我不知道是谁或如何发现的;但是,一定有一些聪明而直觉敏锐的老师意识到,孩子需要接触荣格“创造神话”的心智层面。

为了简短地举一个例子,说明童话故事可以给一个苦恼的孩子带来安慰,我想让你们注意Arthur Ransome的《老彼得的俄罗斯故事》中的一个故事。伊万小王子的故事在很多方面都遵循着传统的模式,即年轻的王子去寻找他的财富,被一个顽固的敌人追捕,并通过勇气和善良的混合赢得胜利。但这种场景并不常见,伊万小王子自出生以来就令他的皇室父母感到失望,他们从未让他忘记这一点。他们因为自己的残忍而受到惩罚,生下了他的小妹妹,一个长着铁牙的女巫宝宝,她会很快吃掉他们,如果伊万不逃跑,她也会吃掉他。他骑着一匹大黑马离开了宫殿,遇到了几乎和他一样需要帮助的各种各样的人物,最后到达了世界的尽头,在那里他被太阳的妹妹庇护在她漂浮在云端的城堡里。他可以永远安全地呆在这里;但是,当他从炮塔上俯瞰大地时,他看到了他父亲的宫殿已经成为一片废墟,他善良的心让他冒着相当大的风险回去看看他的父母是否还活着。他们没有。一个巨大的女巫婴儿坐在废墟中喃喃自语:吃了爸爸,吃了妈妈,现在又要吃了弟弟。在他绝望的返程途中,伊凡得到了人们的帮助,这是当然的。他在最后一次旅程中延长了他们的生命。最后,他被一个小诡计救了。他将与太阳的妹妹共度余生,她是一位母亲的形象,是一个妹妹,当然,也是一个潜在的配偶。

我想不出有什么教训比这更令人欣慰的了,对于一个突然被弟弟或妹妹的到来取代了的年幼的孩子来说。这个故事什么都有:对这个新来者的极度不信任,对母乳喂养的婴儿会吃掉母亲的恐惧,以及对背叛他的曾经深爱着他的父母怀有致命仇恨的内疚。这个故事告诉他,他的处境并不是独一无二的,他不是不可爱的,相反,他仍然可以是英雄,正如Bettelheim所说,可以有一个幸福的结局。这是童话和民间故事给孩子们带来的令人宽慰的信息,因为在我们的社会里,从婴儿期到童年,很难接受圣人过去必然或多或少地遭受痛苦。并非所有的父母都一样善良,对不义的人,爱其中的善,恨其中的恶,都是可以的。并非所有的婴儿都软弱无力,它们有时会带来危险。即使是一个很小的王子也不会永远受苦;他可以采取主动,找到愿意帮助他获得独立的人。这只是成千上万等待着教孩子们迫切需要学习的故事中的一个。

我想再说最后一点。我已经说过这些故事的价值之一就是它们的形态,它们的形式。当我们告诉或为我们的孩子读民间故事和童话时,我们在他们面前设置例子,包括无价的想象力和人类的能力模式,可能的事件。另外,似乎没有意义或相关性,将他们变成一个连接的整体。据我们所知,这是人类在其他动物中所特有的天赋,这是一种治愈的礼物。这是一件我们每天都在练习的事。当我们向朋友讲述我们一直在做的事情,发生在我们身上的事情时,我们在创造小小的历史,我们在重建生活,我们中的一些人比其他人更能塑造生活,使它成为一个好故事。我们每时每刻都在这样做,更多地关注这个事件,而不是那个事件,这样故事线就能传达出我们想要表达的效果——有时以更好的方式展现我们,有时唤起同情,有时让听众发笑。我们只是半有意识地这么做,但在更有意识的层面上,我们可能会有意地让自己脱离困惑和痛苦,让自己与外界保持足够的距离,从而形成一种体验。剑桥大学英语讲师F. L. Lucas在他关于悲剧的书中写道:世界似乎常常是漫无目的的混乱,就像一只脏兮兮的老虎,甚至没有布莱克那种可怕的对称视觉,但是我们可以面对悲剧的世界,因为我们能感觉到它背后有一颗心灵,而这种对称就在那里。总而言之,悲剧是人类对无情地摧残他的宇宙的回答hellip;hellip;命运在他脸上怒容满面,他的回答是坐下来,把她画在她所站的地方。这是孩子们在不知不觉中从故事中吸收的东西;关于在一个无情的社会中生存的故事,关于从托儿所成长为一个独立、有思想、有感情的成年人的故事。从这些故事中,他们将学习如何构建关于他们自己和他们的生活的神话,他们将需要保持他们的理智。我们无法长久地保护我们的孩子免受生活中的不幸和悲伤的伤害,我们所能做的最多的就是用坚韧不拔的精神武装他们,为他们提供应对危机所需的武器。最后我要引用毕加索的话。他知道生活在一个充满敌意的世界里意味着什么,他知道魔法。魔法与翅膀轻盈的仙女无关,她们赋予好孩子们美好的愿望,魔法是危险的东西,如果没有危险,它就没有力量。人类的想象力中有一种魔力。这是毕加索对20世纪60年代在巴黎举办的黑人面具展览的评论:在那个时候,对大多数人来说,黑人面具是一种带有民族特征的物品hellip;hellip;在德雷恩的催促下,我第一次去特罗卡德罗博物馆时,潮湿和腐烂的气味扑鼻而来。这让我很沮丧,我想尽快离开,但我留下来学习。人们制作这些面具和其他物品是为了一个神圣的目的,一个神奇的目的,作为他

剩余内容已隐藏,支付完成后下载完整资料


民间故事与童话

原文作者 Catherine Storr 单位 Kluwer Academic Publishers

摘要:本文说明了民间故事与童话的娱乐功能,教育功能和抚慰功能。作者对民间故事与童话的定义进行区分。民间故事是为“平民百姓”准备的,具有朴实无华而原始的特点,关注生存的话题。童话的主题是关于成为人类的斗争,获得独特的身份,获得个人的地位,更关注道德和自我的发现。

关键词:儿童发展;儿童文学;童话;民间故事

由于我不是民俗学家或人类学家,我通过查阅《牛津词典》和E. S. Hartland的《童话科学》中对民间故事和童话的定义为这次研讨做准备。但这两种权威都没有多大帮助。《牛津词典》将童话定义为“关于仙女的故事”,而民间故事则被定义为“流传于民间的信仰、传说和习俗”。Hartland关注的是童话与神话的区别。真正的专家,比如Katharine Briggs和Dorson教授,提供的信息并不多。他们倾向于根据故事的主旨对故事进行分类:也就是说,它们是关于女巫、巨人、龙还是鬼魂的故事。而且,由于其中任何一种都可能出现在民间故事或童话中,这两者之间的区别仍然很模糊。

然而,我们都觉得两者之间存在差异,而且我们在阅读时也能意识到这一点。我们都相信《三只小猪》和《姜饼男孩》是民间故事,《辛德瑞拉》和《睡美人》是童话。我们可能对《汉塞尔与格雷特》或《小红帽》的区分不太确定。就目前而言,我不打算再追问下去了。我有自己的理论和对答案的解释,它使我们能够认识到每一个答案是什么,稍后我会讲到这一点。首先,我想谈谈这些故事对听过和读过这些故事的孩子们的影响。

首先,他们是了不起的娱乐。它们是真正的故事,有开头、中间和结尾。节奏是迅速的,没有很长时间的介绍,主角也没有太多让人困惑的地方。最小的猪能在他兄弟失败的地方打败邪恶的狼吗?姜饼男孩能永远跑得比追赶他的人快吗?那个爱吹牛的磨坊主的女儿会猜到她那恶魔般的来访者的名字吗?在许多经典的童话故事中,节奏会慢一些,但在很大程度上,接下来会发生什么仍然是故事至关重要的因素。与民间故事相比,童话中,人们更注重男女主人公的道德品质,但这可能是对普通孩子的一种鼓励,而不是一种缺陷。善良的人勇敢、耐心、友好,英俊或美丽;坏人是具有破坏性的,拥有不复杂的邪恶,而正义是一种非常令人满意的生存方式。食人魔、巨人、女巫和龙被赶走或被杀死,王子娶了公主,从此过上了幸福的生活。如果孩子还未体验到很多生活画面,那么这就是一幅生活应该变成的美好画面,任何喜欢浪漫小说的成年人,无论是Charlotte Bronte或是Barbara Cartland,还是Ion Fleming或Dick Francis的惊悚小说,都会意识到我们有时都需要这种幻想的安慰。

在这些故事中,无论是民间故事还是童话故事,还有一个吸引孩子的地方,那就是很多故事都描述了最小最弱的,“傻瓜”或群体中“丑陋”的人所取得的胜利。兔子欺骗了狐狸,穷人变得比他富有的邻居更富有,最小的儿子或女儿——“小傻瓜”——被证明比他或她那令人轻蔑的哥哥或姐姐更成功。这正是孩子想听到的。所有的孩子,无论他们多么珍惜和被爱,都会受到大人的摆布,他们会大叫:“这不公平!”并幻想有一天他们会被“发现”,变得比迄今为止任何人认识到的都更聪明,更美丽,更值得爱。让孩子们知道这些发现是可以实现的是很奇妙的,也许有一天他会在社会上找到他应有的位置。即使良好的娱乐和自我提升的幻想的强化就是全部,民间故事和童话仍将是我们文学遗产的一部分。但事实并非如此。Ted Hughes在1969年埃克塞特儿童文学会议上说:“在《理想国》的某处,柏拉图描述了他对理想国家的计划,他谈到了儿童教育hellip;hellip;他很清楚地说正规教育不适合儿童。什么是重要的,不是教他们这个或那个,而是在他们心中创造一种想象hellip;hellip;我们为自己创造世界的机器hellip;hellip;他要用故事、民间故事和神话来教育孩子。”

如果以虚构故事为食的教育理念听起来很奇怪,我想引用瑞士分析师荣格的著作评论。荣格深入研究了精神分裂症患者的心理过程,以及他们的妄想:“这些妄想系统是一种解释性的装置,它能使患者的经历变得有意义,并保持他的自尊。一个明显的例子就是我们熟悉的偏执系统,它解释了个人的困境是他人阴谋的结果hellip;hellip;”(我们都知道这样一种说法:某某没有得到升职是因为她不愿和老板上床;或者是某个恶意的人散布了有关史密斯的谣言,以确保他没有得到那家公司的董事职位。)这些反馈继续:这些妄想的系统往往包含了使神话破灭的材料。即使病人可能从未遇到过类似的情况。从这样的观察中,荣格得出结论,一个创造神话的水平的头脑,使个人的经验变得有意义,并赋予他的存在以意义。在后来的生活中,荣格总结道,造成精神压力过大的真正原因是,个人已经与这种层次的精神疏离了,其结果是,他在生活中失去了任何意义。

那些扰乱成年人“需要”自己编排的故事,往往带有防御性姿态的偏执——为什么我没能被爱,没能赚钱,没能出名?孩子们需要更积极的态度。他们应该能够希望未来至少能满足他们的一些愿望,如果“从此过上幸福的生活”不在现实可能的范围之内,那么在这一阶段和婴儿期无尽的绝望之间,存在着许多相对满足的阶段。

这里我将回到民间故事和童话之间的划分。抛开牛津词典对后者毫无意义的定义,如果我可以用我自己的方式来解释“平民”,我愿意接受民间故事是为“平民百姓”准备的。民间故事朴实无华而原始。它们一定起源于那些把精力都用在在几乎不可能的条件下生存的必要性上的民族——它们关心的是为生存而进行的绝望的斗争。在食物供应不足的情况下,谁将第一个到达?三只小猪逃过了被狼吃掉的命运,他们把狼放在锅里煮,吃掉了它的肉。小鸡佩妮和姜饼男孩正在为被允许活着而挣扎,如果捕食者表现得更狡猾,他们就会成为他的牺牲品。即使在我认为是“介于两者之间”的故事中,比如《汤姆拇指》或《汉塞尔和格莱托》,重点仍然是生存;或者,如果故事的结局是其中一个角色变得异常富有——参见安德塞夫的《大克劳斯和小克劳斯》——这又一次与获取食物这一生存手段的原始观点只差一步之遥。这是小孩子需要听到的。他的兴趣是获得并保持他的监护人的爱,这些他看到的安慰,食物,款待,拥抱,亲吻。他是一个弱小的动物,为了达到自己的目的,他不得不使用狡猾的手段,而孩子们在操纵他们周围的人的时候非常狡猾。当然,孩子在智力上并不理解他从一个好的、有意义的民间故事中学到了什么;但我相信他很欣赏这本书给你的教训,那就是你不必太强大或太强大,也能得到你想要的东西。

但是童话故事是完全不同的。民间故事是为了生存而努力的寓言。童话是寓言,神话,如果你喜欢,是关于成为人类的斗争,获得独特的身份,获得个人的地位。是更复杂的事情。

想想这些故事的经典开头吧。“从前有个国王,他有三个儿子hellip;hellip;一个只有一个女儿的国王hellip;hellip;他的妻子死了,只留下他一个女儿hellip;hellip;”家庭环境立即建立起来。但这个故事与老一辈无关;它们只在影响儿童时才有意义。这些年轻人的任务是发现自己是谁;要摆脱父母,要摆脱家庭身份的外衣,要找到属于自己的东西。王子必须征服龙,他的父亲,智胜女巫,他的母亲,然后,他可以达到情感和性成熟去足以追求美丽的公主。

这个教训对女孩们来说并不那么清楚,但它确实存在。美女,一开始是爸爸的女儿,必须学会相信自己,相信求婚者的兽性,然后才会因此而爱他。灰姑娘是典型的“好女孩”,当她被年轻王子的性吸引力吸引时,她第一次犯罪。男女主人公都要逃离安全的家庭,必须在陌生的环境中证明自己,才准备好与之发生性关系;在佛洛伊德之前的未再生时代,这代表了现在所谓的“发现自我”。

社会心理学家Bruno Bettelheim热情地提倡向年轻人传授这些经验的故事,这并不奇怪。在他的书《魔法的使用》中,他慷慨激昂地呼吁,应该让所有的孩子都能读到丰富多彩的故事:童话故事给人以安慰,给人以未来的希望,并承诺会有一个幸福的结局。这就是为什么Lewis Carroll称之为“爱的礼物”hellip;hellip;我知道很多这样的例子,尤其是在青春期后期,人们需要多年对魔法的信仰来弥补他们在童年时过早地被剥夺了这种信仰,因为残酷的现实强加在他们身上。似乎这些年轻人觉得现在是他们弥补生活经验严重不足的最后机会;或者,如果没有一段时间的魔法信仰,他们将无法抵御成人生活的严酷。他解释说,“多年来对魔法的信仰”的特征是对毒品、大师、巫术和占星术的盲目信仰——我们熟悉这种现象。后来他提出了一个我认为完全正确的观点:即使父母应该猜对孩子为什么会对给定的故事产生情感上的影响,这也是必须保密的知识。幼儿最重要的经历和反应主要是潜意识的,应该保持这种状态。解读一个人的无意识想法,使他想要保持的前意识变得有意识,这总是具有侵入性的,尤其是对一个孩子来说。

不是精神分析方法,但我非常同意。我可以赞同Bettelheim的热情,让孩子们接触民间故事和童话。我自己的经验,几年前,我和一所大型小学的女校长讨论了父母冲突和分居对孩子婚姻的影响。她告诉我她有一个学生,一个小女孩,曾因为她父母婚姻的破碎而备受困扰,她完全无法参加学校的活动,直到有人发现,如果孩子被允许每天早上读童话直到她直接抵达学校后,她就收集了足够的能量去参加课程以及同其他人一起玩。我不知道是谁或如何发现的;但是,一定有一些聪明而直觉敏锐的老师意识到,孩子需要接触荣格“创造神话”的心智层面。

为了简短地举一个例子,说明童话故事可以给一个苦恼的孩子带来安慰,我想让你们注意Arthur Ransome的《老彼得的俄罗斯故事》中的一个故事。伊万小王子的故事在很多方面都遵循着传统的模式,即年轻的王子去寻找他的财富,被一个顽固的敌人追捕,并通过勇气和善良的混合赢得胜利。但这种场景并不常见,伊万小王子自出生以来就令他的皇室父母感到失望,他们从未让他忘记这一点。他们因为自己的残忍而受到惩罚,生下了他的小妹妹,一个长着铁牙的女巫宝宝,她会很快吃掉他们,如果伊万不逃跑,她也会吃掉他。他骑着一匹大黑马离开了宫殿,遇到了几乎和他一样需要帮助的各种各样的人物,最后到达了世界的尽头,在那里他被太阳的妹妹庇护在她漂浮在云端的城堡里。他可以永远安全地呆在这里;但是,当他从炮塔上俯瞰大地时,他看到了他父亲的宫殿已经成为一片废墟,他善良的心让他冒着相当大的风险回去看看他的父母是否还活着。他们没有。一个巨大的女巫婴儿坐在废墟中喃喃自语:吃了爸爸,吃了妈妈,现在又要吃了弟弟。在他绝望的返程途中,伊凡得到了人们的帮助,这是当然的。他在最后一次旅程中延长了他们的生命。最后,他被一个小诡计救了。他将与太阳的妹妹共度余生,她是一位母亲的形象,是一个妹妹,当然,也是一个潜在的配偶。

我想不出有什么教训比这更令人欣慰的了,对于一个突然被弟弟或妹妹的到来取代了的年幼的孩子来说。这个故事什么都有:对这个新来者的极度不信任,对母乳喂养的婴儿会吃掉母亲的恐惧,以及对背叛他的曾经深爱着他的父母怀有致命仇恨的内疚。这个故事告诉他,他的处境并不是独一无二的,他不是不可爱的,相反,他仍然可以是英雄,正如Bettelheim所说,可以有一个幸福的结局。这是童话和民间故事给孩子们带来的令人宽慰的信息,因为在我们的社会里,从婴儿期到童年,很难接受圣人过去必然或多或少地遭受痛苦。并非所有的父母都一样善良,对不义的人,爱其中的善,恨其中的恶,都是可以的。并非所有的婴儿都软弱无力,它们有时会带来危险。即使是一个很小的王子也不会永远受苦;他可以采取主动,找到愿意帮助他获得独立的人。这只是成千上万等待着教孩子们迫切需要学习的故事中的一个。

我想再说最后一点。我已经说过这些故事的价值之一就是它们的形态,它们的形式。当我们告诉或为我们的孩子读民间故事和童话时,我们在他们面前设置例子,包括无价的想象力和人类的能力模式,可能的事件。另外,似乎没有意义或相关性,将他们变成一个连接的整体。据我们所知,这是人类在其他动物中所特有的天赋,这是一种治愈的礼物。这是一件我们每天都在练习的事。当我们向朋友讲述我们一直在做的事情,发生在我们身上的事情时,我们在创造小小的历史,我们在重建生活,我们中的一些人比其他人更能塑造生活,使它成为一个好故事。我们每时每刻都在这样做,更多地关注这个事件,而不是那个事件,这样故事线就能传达出我们想要表达的效果——有时以更好的方式展现我们,有时唤起同情,有时让听众发笑。我们只是半有意识地这么做,但在更有意识的层面上,我们可能会有意地让自己脱离困惑和痛苦,让自己与外界保持足够的距离,从而形成一种体验。剑桥大学英语讲师F. L. Lucas在他关于悲剧的书中写道:世界似乎常常是漫无目的的混乱,就像一只脏兮兮的老虎,甚至没有布莱克那种可怕的对称视觉,但是我们可以面对悲剧的世界,因为我们能感觉到它背后有一颗心灵,而这种对称就在那里。总而言之,悲剧是人类对无情地摧残他的宇宙的回答hellip;hellip;命运在他脸上怒容满面,他的回答是坐下来,把她画在她所站的地方。这是孩子们在不知不觉中从故事中吸收的东西;关于在一个无情的社会中生存的故事,关于从托儿所成长为一个独立、有思想、有感情的成年人的故事。从这些故事中,他们将学习如何构建关于他们自己和他们的生活的神话,他们将需要保持他们的理智。我们无法长久地保护我们的孩子免受生活中的不幸和悲伤的伤害,我们所能做的最多的就是用坚韧不拔的精神武装他们,为他们提供应对危机所需的武器。最后我要引用毕加索的话。他知道生活在一个充满敌意的世界里意味着什么,他知道魔法。魔法与翅膀轻盈的仙女无关,她们赋予好孩子们美好的愿望,魔法是危险的东西,如果没有危险,它就没有力量。人类的想象力中有一种魔力。这是毕加索对20世纪60年代在巴黎举办的黑人面具展览的评论:在那个时候,对大多数人来说,黑人面具是一种带有民族特征的物品hellip;hellip;在德雷恩的催促下,我第一次去特罗卡德罗博物馆时,潮湿和腐烂的气味扑鼻而来。这让我很沮丧,我想尽快离开,但我留下来学习。人们制作这些面具和其他物品是为了一个神圣的目的,一个神奇的目的,作为他

剩余内容已隐藏,支付完成后下载完整资料


Folk and Fairy Tales

As Im no expert folklorist or anthropologist, t began to prepare for this conference by looking up definitions of folk and fairy tales in the Oxford Dictionary and in E. Hartlands The Science of Fairy Tales. But neither of these authorities was much help. The Oxford Dictionary defines the fairy tale as 'a tale about fairies: and the folk tale as 'the beliefs, legends and customs current among the com.. mon people.' Hartland is concerned with the differentiation between fairy stories and myths. The real experts, like Katharine Briggs and Professor Dorson, are not much more informative; they tend to classify the tales according to their main 'motif': That is, are they about witches, giants, dragons, ghosts? And since any of these may appear in either folk or fairy tales, the distinction between the two is still left obscure.

Yet we all feel that there is a difference, and one which we recognise when we read. We would all be confident that 'The Three Little Pigs' and 'The Gingerbread Boy' are folk tales, and that 'Cinderella' and 'The Sleeping Beauty' are fairy tales. We might be less sure about 'Hansel and Gretel' or 'Red Riding Hood.' For the moment Im not going to pursue this enquiry any further; I have my own theory and explanation of the response which enables us to recognise each for what it is, and Ill come to this later. I want first to say something about the effects all these stories have on children who hear and read them.

To begin with, they are marvellous entertainment. They are proper stories, with a beginning, a middle, and an end. The action is immediate; theres no long introduction and the protagonists are not so many as to be confusing. Will the smallest pig manage to defeat the wicked wolf where his brothers have failed? Will the gingerbread boy be able to run forever faster than his pursuers? Will the daughter of the boastful miller ever guess the name of her demonic visitor? In many of the classic fairy tales, the action is slower, but there is still the vital what-happens-next factor to a high degree. There is more emphasis on the moral qualities of the hero or heroine than in folk tales, but this is probably a recommendation rather than a drawback, to the enjoyment of the average child. The good are brave, patient, kind, and handsome or beautiful; the bad are destructive and uncomplicatedly wicked, and justice is meted out in a way that is very satisfactory. Ogres, giants, witches, and dragons are put to flight or killed, the prince marries the princess and lives happily ever after. If there isnt exactly a picture of life as experienced by the child, it is a picture of how life ought to be, and any adult who has enjoyed a romantic novel, whether its by Charlotte Bront or Barbara Cartland, or a thriller by Ion Fleming or Dick Francis, will appreciate that we all sometimes need the reassurance of this sort of fantasy.

Theres another attraction for the child in these stories, whether folk or fairy, and that is that so many of them describe the triumph of the smallest, the youngest, the weakest, the 'simpleton,' or the 'ugly' one of the group. The rabbit tricks the fox, the poor man becomes richer than his wealthy neighbour, the youngest son or daughter-'Little Stupid' - proves to be more successful than his or her scornful older brothers or sisters. This is exactly what the child wants to hear. All children, however much cherished and loved, are at the mercy of adults, cry out 'It isnt fair!' and daydream about the time when they will be 'discovered' to be much cleverer, more beautiful, more worthy of love than anyone has hitherto recognised. It is wonderful for the child to learn that these discoveries can be made, that there may be a day when he will take his rightful place in society.

If good entertainment and the reinforcement of ego-boosting fantasies were all, folk and fairy stories would still be a part of our literary heritage. But they are more. Speaking at the 1969 Childrens Literature conference at Exeter, Ted Hughes said:

Somewhere in the Republic, where he describes his plan for the ideal state, Plato talks about the education of children... He says quite clearly that formal education is not for children. and education,' What is important.., is not to teach them this or that, but to create in them an imagination.., the machine with which we recreate the world for ourselves . . . He would educate children by stories, by folk tales and myths.

In case the idea of education by a diet of fictional tales seems bizarre, I should like to quote from a review of the works of G. Jung, the Swiss anaiyst, who studied in depth the mental processes of schizophrenic patients, and their delusional ideas:

These delusional systems were explanatory devices which served to make sense out of the sufferers experience and to preserve his self esteem. An obvious example would be the familiar paranoid system, which explains the individuals plight as the consequence of the machinations of others...

(We must all be familiar with the idea that so-and-so didnt get a promotion because she wouldnt sleep with the boss, or that some malicious person has spread rumours about Smith to ensure that he does not get that Company Directorship.) The review continues:

These delusional systems often contained material which resembled myth.., even though the patient might never have encountered any such parallel. From such observation, Jung concluded that there was a myth-creating level of the mind which.., served to make sense out of the individuals experience and to lend meaning to his existence. In later life, Jung concluded that the real cause of much mental disstress was the fact that the individual had become alienated from this level of mind, with the consequence that he had lost any sense of significance in his life.

The stories which disturbed adults 'need' to r

剩余内容已隐藏,支付完成后下载完整资料


Folk and Fairy Tales

As Im no expert folklorist or anthropologist, t began to prepare for this conference by looking up definitions of folk and fairy tales in the Oxford Dictionary and in E. Hartlands The Science of Fairy Tales. But neither of these authorities was much help. The Oxford Dictionary defines the fairy tale as 'a tale about fairies: and the folk tale as 'the beliefs, legends and customs current among the com.. mon people.' Hartland is concerned with the differentiation between fairy stories and myths. The real experts, like Katharine Briggs and Professor Dorson, are not much more informative; they tend to classify the tales according to their main 'motif': That is, are they about witches, giants, dragons, ghosts? And since any of these may appear in either folk or fairy tales, the distinction between the two is still left obscure.

Yet we all feel that there is a difference, and one which we recognise when we read. We would all be confident that 'The Three Little Pigs' and 'The Gingerbread Boy' are folk tales, and that 'Cinderella' and 'The Sleeping Beauty' are fairy tales. We might be less sure about 'Hansel and Gretel' or 'Red Riding Hood.' For the moment Im not going to pursue this enquiry any further; I have my own theory and explanation of the response which enables us to recognise each for what it is, and Ill come to this later. I want first to say something about the effects all these stories have on children who hear and read them.

To begin with, they are marvellous entertainment. They are proper stories, with a beginning, a middle, and an end. The action is immediate; theres no long introduction and the protagonists are not so many as to be confusing. Will the smallest pig manage to defeat the wicked wolf where his brothers have failed? Will the gingerbread boy be able to run forever faster than his pursuers? Will the daughter of the boastful miller ever guess the name of her demonic visitor? In many of the classic fairy tales, the action is slower, but there is still the vital what-happens-next factor to a high degree. There is more emphasis on the moral qualities of the hero or heroine than in folk tales, but this is probably a recommendation rather than a drawback, to the enjoyment of the average child. The good are brave, patient, kind, and handsome or beautiful; the bad are destructive and uncomplicatedly wicked, and justice is meted out in a way that is very satisfactory. Ogres, giants, witches, and dragons are put to flight or killed, the prince marries the princess and lives happily ever after. If there isnt exactly a picture of life as experienced by the child, it is a picture of how life ought to be, and any adult who has enjoyed a romantic novel, whether its by Charlotte Bront or Barbara Cartland, or a thriller by Ion Fleming or Dick Francis, will appreciate that we all sometimes need the reassurance of this sort of fantasy.

Theres another attraction for the child in these stories, whether folk or fairy, and that is that so many of them describe the triumph of the smallest, the youngest, the weakest, the 'simpleton,' or the 'ugly' one of the group. The rabbit tricks the fox, the poor man becomes richer than his wealthy neighbour, the youngest son or daughter-'Little Stupid' - proves to be more successful than his or her scornful older brothers or sisters. This is exactly what the child wants to hear. All children, however much cherished and loved, are at the mercy of adults, cry out 'It isnt fair!' and daydream about the time when they will be 'discovered' to be much cleverer, more beautiful, more worthy of love than anyone has hitherto recognised. It is wonderful for the child to learn that these discoveries can be made, that there may be a day when he will take his rightful place in society.

If good entertainment and the reinforcement of ego-boosting fantasies were all, folk and fairy stories would still be a part of our literary heritage. But they are more. Speaking at the 1969 Childrens Literature conference at Exeter, Ted Hughes said:

Somewhere in the Republic, where he describes his plan for the ideal state, Plato talks about the education of children... He says quite clearly that formal education is not for children. and education,' What is important.., is not to teach them this or that, but to create in them an imagination.., the machine with which we recreate the world for ourselves . . . He would educate children by stories, by folk tales and myths.

In case the idea of education by a diet of fictional tales seems bizarre, I should like to quote from a review of the works of G. Jung, the Swiss anaiyst, who studied in depth the mental processes of schizophrenic patients, and their delusional ideas:

These delusional systems were explanatory devices which served to make sense out of the sufferers experience and to preserve his self esteem. An obvious example would be the familiar paranoid system, which explains the individuals plight as the consequence of the machinations of others...

(We must all be familiar with the idea that so-and-so didnt get a promotion because she wouldnt sleep with the boss, or that some malicious person has spread rumours about Smith to ensure that he does not get that Company Directorship.) The review continues:

These delusional systems often contained material which resembled myth.., even though the patient might never have encountered any such parallel. From such observation, Jung concluded that there was a myth-creating level of the mind which.., served to make sense out of the individuals experience and to lend meaning to his existence. In later life, Jung concluded that the real cause of much mental disstress was the fact that the individual had become alienated from this level of mind, with the consequence that he had lost any sense of significance in his life.

The stories which disturbed adults 'need' to r

剩余内容已隐藏,支付完成后下载完整资料


资料编号:[272345],资料为PDF文档或Word文档,PDF文档可免费转换为Word

原文和译文剩余内容已隐藏,您需要先支付 30元 才能查看原文和译文全部内容!立即支付

以上是毕业论文外文翻译,课题毕业论文、任务书、文献综述、开题报告、程序设计、图纸设计等资料可联系客服协助查找。